אמונות טפלות בראש השנה הסינית - כל מה שאתה צריך לדעת!
כשהשנה החדשה מתחילה אנשים נוטים להאמין בהרבה דברים שעשויים לעזור להם בשנה הקרובה. כולם מאחלים מזל טוב ושנה מלאה בהזדמנויות ופרקים חדשים. אבל יש אנשים שמאמינים באמונות טפלות שעשיית דברים מסוימים יכולה להביא מזל רע והם נוטים להימנע מכך.
פסטיבל האביב של העם הסיני נחשב לתחילת השנה החדשה. יש להם אמונות טפלות רבות לראש השנה הסינית שלדעתם עשויות להביא מזל רע אם לא ייעשו. הנה רשימה של כמה מהאמונות הטפלות והטאבו של השנה החדשה.
אל תוציא את הזבל
אחת האמונות הטפלות של ראש השנה הסיני היא שההפגנה של פינוי אשפה ביום זה קשורה לפינוי עושר. הוצאת אשפה מסמלת הוצאת המזל הטוב או המזל הטוב מהבית.
הימנעו מאכילת בשר ודייסה
אנשים סינים גם נמנעים מאכילת דייסה כסימן נורא מכיוון שלאנשים הנזקקים יש דייסה לארוחת בוקר ואנשים לא רוצים להתחיל את השנה החדשה ''מסכנה'' באכילת דייסה.
בנוסף, אנשים גם נמנעים מאכילת בשר לארוחת בוקר תוך התחשבות באלים (הבודהיסטים) (שידוע כי הם מתנגדים לרצח של יצורים), מכיוון שכל היצורים האלוהיים צפויים לצאת להתאסף ולאחל שנה טובה זו לזו. .
אל תיקח תרופות
עוד אחת מהאמונות הטפלות של ראש השנה הסיני היא שזה לגמרי לא יעלה על הדעת שאדם ימזג מרשם ביתי או ייקח תרופות ביום העיקרי של שנת הירח. אם לא נעשה זאת, מאמינים שהאדם יחלה במשך שנה שלמה.
במקומות מסוימים, לאחר הכרזת השנה החדשה בחצות, אנשים חולים נוטים לשבור את בקבוקי התרופות שלהם מתוך אמונה שהמעשה הזה ידחק את המחלה בשנה הקרובה. מאמינים שזהו עוד טאבו של ראש השנה הסיני עבור העם הסיני.
הימנע מכבס בגדים ושיער
מכיוון שיום ההולדת של שוישן (אל המים) נחגג ביומיים אלו, אנשים נמנעים מלכבס בגדים ביום הראשון והשני. אסור גם לכבס שיער ביום העיקרי של שנת הירח. בניב סיני, לשיער (发) יש דיבור דומה (ובוודאי שהוא אופי דומה) כמו fa in facai (发财), מה שמסמל 'להגיע לעשיר'. לפיכך, זה נחשב לא משהו ששווה להיות אסיר תודה עליו כדי לשטוף את הונו לקראת תחילת השנה החדשה.
אין לעשות שימוש במחטים
השימוש בלהבים ומספריים אמור להישמר מרחק אסטרטגי מכל תקלה, במקרה של פגיעה באדם או מכשיר, נחשב לעורר דברים מבשרים ומיצוי העושר בשנה הקרובה. עוד אחת מהאמונות הטפלות של ראש השנה הסינית.
ילדה נשואה שלא תבקר בבית הוריה
כמו כן, אחת האמונות הטפלות של ראש השנה הסיני היא שלילדה נשואה אסור לבקר את המקום של בני משפחתה, מכיוון שהדבר מקובל כדי להעביר חוסר מזל לאפוטרופוסים, מה שגורם לקושי כלכלי למשפחה. נהוג נערה נשואה מבקרת את המקום של האנשים שלה ביום השני של ראש השנה הסיני.
טאבו סיניים
הנה רשימה של חלק מהטאבו של ראש השנה הסיני שנחשב על ידי הסינים:
שיחה של ילדקריאתו של ילד מתקבלת להעביר חוסר מזל למשפחה, אז האפוטרופוסים עושים כמיטב יכולתם כדי להגן על צעירים מבכי בכל מה שמשתמע על הדעת.
ביקור במרפאהביקור במרפאה בתוך תקופה זו מתקבל לרכישת מחלה לבירור הפרט למשך שנה הקרובה; באופן זה הביקורים במתקן הרופא נשמרים במרחק אסטרטגי, מלבד מקרים של משבר שערורייתי.
התקני שבירתפריצת התקנים או ציוד אחר בתקופה זו קשורה לעושר שאבד לשנה הקרובה; לפי קווים אלה, סוחרים ואנשי עסקים כאשר הכל נאמר, הימנעו מסיכון פוטנציאלי כדי למנוע זאת.
בגדים פגומיםאין ללבוש בגדים חדשים שנפגעו. במקרה שילדים לובשים בגדים כאלה במיוחד בחודש הירח הראשי, אומרים שזה מביא לאסון.
שׁוֹדאל תתנו לאנשים אחרים הזדמנות לקחת חפצים, כולל מזומן, מהכיס שלכם במהלך פסטיבל האביב, ותדאגו לא לקטוף את הכיס שלכם, שכן זה מקובל כדי לחזות את כל העושר שלכם בשנה הקרובה שייגנב.
חוֹבָה:אין להלוות כסף ביום ראש השנה, ואת כל ההתחייבויות יש לשלם עד ערב ראש השנה, ובמקרה שמישהו שחייב לך מזומן, אל תלך לביתו כדי לבקש זאת. כל אדם שעושה כך נאמר, יהיה אומלל כל השנה.
מיכל האורזאין לאפשר למיכל האורז לסיים את הריק. זה גורם למתח חמור, שכן הפסקת הבישול במהלך השנה החדשה היא סימן רע.
הימנע מדםפסטיבל הדם באביב צריך להישמר במרחק אסטרטגי מכיוון שדם נתפס כסימן רע, שיגרום לכשלים, למשל, פצע להב או תקלה מגוחכת.
בגדים לבנים או כהיםנסו לא ללבוש בגדים לבנים או כהים מכיוון ששני הגוונים הללו קשורים לאבל בדרך כלל.
הקדשותנסו לא לתת הקדשות מסוימות, בדומה לטיקרים, מספריים ואגסים, מכיוון שיש להם משמעות איומה בתרבות הסינית. עיין יותר על מה לא לתת בראש השנה הסיני
סוף כל סוף!
ובכן, לסינים יש אמונות טפלות משלהם לשנה החדשה הסינית, שהיא דרך להכניס מזל טוב לחייהם בשנה הקרובה, הכוללת מה לא לעשות בראש השנה הסיני. רוב האנשים אולי יחשבו שזה מוזר, אבל זה בסדר שלכל אחד יש את האמונות שלו.