'אני חושב שאתה טועה אבל בסדר': כריס פראט מודה שהוא עשה טעויות בזמן שנתן קול למריו על רקע תגובת מעריצים עצומה
מריו הוא אחת מדמויות משחקי הווידאו האהובות ביותר, שתמיד מוכנה לצאת למסע להצלת הנסיכה אפרסק טודסטול. הדמות ניתנת ליחס רב בשל המראה החיצוני והאישיות העליזה שלו, והיא הפכה לחלק מהילדות שלנו. כתוצאה מכך, כאשר הוכרז שייעשה סרט על הדמות, המעריצים התלהבו. עם זאת, ההתרגשות פחתה כאשר הוכרז שכריס פראט יבטא את הדמות האיקונית.
בעוד השחקן עשה עבודה רבה כדי להביא את הדמות האיקונית לחיים, המעריצים לא היו מרוצים מההופעה שלו. וכאשר הטריילר הראשון של הסרט של האחים סופר מריו ירד, המעריצים עצבנו את כריס פראט כי הוא לא הצליח להעביר את הקול האיקוני של השרברב האיטלקי. אולם, ה פארק היורה השחקן הצהיר כיצד הניסיונות הראשונים שלו להשמיע את מריו נשמעו כמו גנגסטר איטלקי.
ניסיונותיו המוקדמים של כריס פראט לקולו של מריו זכו לביקורת על ידי יוצרי הסרט
במהלך ראיון בלעדי עם Entertainment Weekly, צוות הקול של הסרט נכח לצד השחקן. כריס פראט נזכר שהיה לו קשה למצוא את הקול המתאים לדמות האיקונית, וזו הייתה משימה לא פשוטה. הוא הסביר שכאשר ניסה לראשונה להשמיע את הדמות האיקונית, יוצרי הסרט לא הוקסמו מהקול, וביקש מהשחקן לשנות את הקול כפי שהוא נשמע כמו 'טוני סופרן.'
'לרגע, נכנסתי והם אמרו, 'זו קצת ניו ג'רזי. אתה עושה משהו של טוני סופרנו.'
הערותיו של כריס פראט נתמכו על ידי צ'רלי דיי שדיבב את לואיג'י בסרט. השחקן העיר שגם לו נאמר להתאים את קולו במהלך סשן ההקלטה מספר פעמים מכיוון שיוצרי הסרט לא היו מעוניינים בקול מאפיונר איטלקי עבור האחים סופר מריו.
'ניסינו דברים שונים, קולות שונים. מדי פעם הם היו אומרים, 'צ'רלי, אולי קצת פחות גודפלים בזה' - אני כמו, 'בסדר! אני חושב שאתה טועה, אבל בסדר!' - עד שהם נחתו על משהו שהם אהבו.'
טוני סופרנו הוא אחת הדמויות הבדיוניות הנודעות ביותר, וכנראה היה טבעי ששחקנים יקבלו ממנו השראה, במודע או שלא במודע. למרות שאיננו בטוחים כיצד המעריצים היו מגיבים לקול הגנגסטר של מריו ולואיג'י בסרט, נכון לעכשיו, הוא גם לא נראה טוב מדי.
העלילה והשחקנים של הסרט האחים סופר מריו
העלילה של הסרט של האחים סופר מריו היה עמוס בשמות גדולים מהתעשייה, שכן השחקנים הבאים דיבבו את הדמויות הבאות בסרט: כריס פראט דיבב את מריו, אניה טיילור-ג'וי דיבבה את הנסיכה פיץ', ג'ק בלאק דיבב את באוסר, צ'רלי דיי דיבב את לואיג'י, קיגן מייקל-קי דיבב את קרפדה , סת' רוגן דיבב את דונקי קונג, פרד ארמיסן דיבב את קרינקי קונג, סבסטיאן מניסקלקו דיבב את פורמן ספייק, קווין מייקל ריצ'רדסון דיבב את קמק, וקארי פייטון דיבב את פינגווין קינג.
עלילת הסרט סובבת סביב האחים האיטלקים-אמריקאים מריו ולואיג'י, שפתחו עסק לאינסטלציה. כשהאחים שמעו שיש דליפת ביוב, הם מבקרים כדי לתקן אותה אבל הם נשאבים לתוך צינור ה-Warp ונפרדים. מריו נוחת בממלכת הפטריות הנשלטת על ידי הנסיכה פיץ', ולואיג'י נוחת בארצות האפלות, הנשלטות על ידי באוסר המרושע. המלך באוסר רוצה להתחתן עם הנסיכה פיץ', והוא לוקח את לואיג'י כבן ערובה, כדי לסחוט את מריו ולמנוע ממנו להתחתן עם הנסיכה. ואם היא תסרב להתחתן איתו, באוסר תהרוס את ממלכת הפטריות בעזרת כוכב על.
הסרט הוא צפייה נהדרת מכיוון שיש לו איזון נהדר בין הומור לסיפור עלילה. יתרה מכך, למרות הביקורת על השחקנים על קולם, זה מהדהד היטב, שכן מעריצי משחק הווידאו הנוסטלגי אישרו את הסרט עם הדירוג שלהם לסרט. עם זאת, הסרט הוא מחווה נהדרת למשחק נינטנדו, שמזכיר את חסידיו שוב ושוב.
מָקוֹר: שבועי בידור